Translated by Teresa Lavender Fagan
Illustrated by Sunandini Banerjee
5.5 x 7.75 inches, 116pp, 24 color plates January 2013
ISBN : 9780857420299
Rs 425.00 (HB)
In Paris, Montreal, Seville, Berlin and towns large and small, Diane Meur has dreamt—and she has remembered her dreams. In this small volume the author shares her dreams of the years 2008–10, a time of global upheaval that happened to coincide with upheavals in her own life. As she writes in the preface, 'They are not my life, they are not my writing, they are just the dreams I had, remembered, and noted down: all of them, and every part of them, without censure or omission.'
Some dreams are humorous: peeling a scorpion like a shrimp and finding it isn’t half bad; some are poignant: a tiny doll-like baby encountered in a train; and, as in many dreams, there is much anxiety: old boyfriends encountered again; children in distress; unusual, threatening spaces and people. Though dreamt by the author, Meur’s dreams share a common human intimacy—in them we recognize our own innermost thoughts, concerns, desires, and fears.
Accompanied by the otherworldly illustrations of collage artist Sunandini Banerjee, Meur’s dreams come alive, inspiring our own reveries and becoming part of our nocturnal imaginings.
Diane Meur, Belgian-born writer and translator, has written several novels and short stories. The original French edition of House of Shadows won her the prestigious Prix Victor Rossel in 2007.
Teresa Lavender Fagan is a freelance translator who has published over 20 translations, including J. M. G. Le Clézio's The Mexican Dream (1993) and Roland Barthes' Incidents(2010). She has also translated Meur's novel House of Shadows.